icarus: Snape by mysterious artist (Percy Sleeping)
[personal profile] icarus
So I wrote some original (if highly derivative) fiction for my creative writing class. I thought it was a short story. He said it was the beginning of a novel, and he wants more. So I've promised him chapter two... mentally adding it to the list:

1 - Snape Manor
2 - Beg Me For It, part Four (SNAFU)
3 - A Deserving Man (though I didn't hear back from Dad about the second part. Since it was for Dad, I take that as disinterest and am probably abandoning that one).
4 - Reunion
5 - Cursed Artefacts For Sale
6 - Two other original short stories

Is that everything? I've lost track.

Those of you who have commented in my journal (brodie and the stats) I'm not ignoring you! I'm just bloody, fucking busy.

I'm being very good and doing my homework this weekend, though still not on top of the pile. This weekend -

1 - one novel
2 - one paper on One Hundred Years of Solitude; another paper on Heart of Darkness (the latter is late)
3 - two literary critiques (one on Dr. Seuss, another on Chekov)
4 - one write-up of my end-of-term art project
5 - polish two poems

Haven't done [livejournal.com profile] interimminister for a few days. Love Percy, but have to get caught up on RL. I've asked [livejournal.com profile] sparrohawk if we can postpone our little run-in to another weekend.

Date: 2003-11-16 12:33 am (UTC)
From: [identity profile] tinderblast.livejournal.com
Brodie and the Stats! I feel like Benny and the Jets!

*walks off, humming*

(I know you're busy babycakes - don't worry about that question)

Date: 2003-11-16 12:53 am (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
It's an interesting question, and the short answer is that I find Skyehawke is the elitist's forum. Not much responsibility for feedback there. I haven't posted any stories there in a long time.

Icarus

Date: 2003-11-16 05:15 am (UTC)
From: [identity profile] tinderblast.livejournal.com
I feel totally out of the loop, as I don't frequent it much as it doens't work offline and that's how I read fiction - why is it elitist?

Date: 2003-11-16 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
Only in that the people who read there tend to be the people that post there, and the people that post there tend to be the creme de la creme - or at least we think so, once we're invited. The creme de la creme don't need reviews, or need to leave them either.

Or maybe the readers are just lazy.

For my part, not many people read my stuff there, so I drop a story now and then, but don't bother with it much.

Icarus

Date: 2003-11-16 05:24 am (UTC)
From: [identity profile] gmth.livejournal.com
Smutmas! Don't forget about Smutmas! :-)

Date: 2003-11-16 02:28 pm (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
That's it! And it hilarious, the name I pulled out of the hat, it really is.

Icarus

Date: 2003-11-16 09:12 am (UTC)
mad_maudlin: (Default)
From: [personal profile] mad_maudlin
I so sympathize with you. ::pats:: Which is why I'm sitting in my pajamas checking LiveJournal when I've got toxic waste (aka laundry) and homework piled through the roof.

Good luck!
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
All right, that's a line I repeated to my friends. There's something that combines Sisyphus(hell if I know how to spell that) and Dr Seuss in one image.

Mad Maudlin, you are comic genius. You do know that, don't you?

Icarus
mad_maudlin: (Default)
From: [personal profile] mad_maudlin
I am? ::blinks::

BTW, I think it's Sysiphus.

(deleted comment)

Re: Dr Seuss?

Date: 2003-11-17 04:36 am (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
Ye Gods, I'm having the worst time with the One Hundred Years of Solitude. I did a great job on my mid-term, and feel like I've already said what I wanted -- and now I have to write a paper.

On incest? I already tackled the larger issues, maybe zero in on something smaller. Say, the profane and the holy in 100 years....

Icarus

Dr Seuss?

Date: 2003-11-17 03:29 am (UTC)
From: [identity profile] cursive.livejournal.com
But if you want to field anything for the other papers I'd be happy to help, even just as an audience.

HAPPY BIRTHDAY

Date: 2003-11-17 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] tinderblast.livejournal.com
I just saw at Isolde's LJ that today is your birthday! Hope that you have a wonderful, wonderful day, full of as much smut and perviness as one girl can stand.

-brodie

Re: HAPPY BIRTHDAY

Date: 2003-11-17 07:17 am (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
Oh, I dunno, I can stand a lot. Technically, our birthdays aren't until tomorrow, the 18th. But the timezone thing sort of messes us up all the time.

Icarus

Re: HAPPY BIRTHDAY

Date: 2003-11-17 07:21 am (UTC)
From: [identity profile] tinderblast.livejournal.com
Yeah, it's the 18th here, so you get the remixed, extended. INTERNATIONALE birthday.

Hundred Years of Solitude

Date: 2003-11-17 08:25 am (UTC)
From: (Anonymous)
I read that novel a few years ago at the Request of my Colombian husband. He's quiet proud that Colombia can produce A meaningful author.
Marquez is difficult to read I agree. I truly believe that certain aspects of language, expressions and National thought is lost in translation. (I'm not fluent enough in Spanish to read it in Spanish.)
What I mean is, for example my husband may tell me a joke from colombia. 80% of the time I don't understand the punchline. He always has to explain it to me (I'm not that dim-witted.) The thought processes are different compared to what as an American, is raised with. My husband too has the same problem understanding American jokes. I usually have to explain them (He still laughs.) Our expressions, and theirs are diffrent with different meanings.
Another example in music, Remember the Macheraina? In English it comes off as a sexy flirty song. In Spanish it is a political statement, a girl and her solider going off to war. Shaquira (is that spelled right?) Is much loved in Colombia and South America. Here she'll be a on album wonder. The song translated so badly, they made no sense. In Spanish they are cohesive, and actually nice.
So in a novel in this length must be difficult to translate. You must translate the words, but they may not have the same meanings to us as it does to to the Hispanic world. Does the translator try to clear up the sentence (for example) for us to understand what the author is trying to say? Or do they leave it in original form, and we miss an important idea?
So, I hope I relayed the difficulty is the cultural difference in thought to you. Not that it will help your reading and writing a report. Your not alone.
Sincerely
oldone
P.S. I'm glad Primer ended up Snape/Potter. I don't see Ron as homosexual. He seems so hetro to me. Where's the rest of Snape Mansion you have part one posted on Fanfic. I was hoping you were
on the way with that.
Good luck with Marquez

Sincerely, oldone

Re: Hundred Years of Solitude

Date: 2003-11-17 10:52 am (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
Thank you! I haven't had much time to write since I've been going to school and working part-time, but Snape Manor's been a little stuck since Order of the Phoenix came out. A lot characterisation changes as well as other aspects that sort of stole my thunder.

It's my understanding actually that Marquez' english is fluent, and he actually wrote the novel in both english and spanish, so it's not really a translation at least not through a third party. But you're right, humour is the most difficult thing to carry across from one culture to another. My Tibetan friends tell this jokes that just leave me sitting... well. So. You think that's funny. *squint*

Thanks again,
Icarus

PS - yeah, I can pull off a gay Ron if I try hard, but to stick to canon, he really does have to be at most straight-bendable.


Date: 2003-11-17 09:31 am (UTC)
From: [identity profile] thywillbedone.livejournal.com
Hey Icarus!

HAPPY BIRTHDAY! *hugs*

Date: 2003-11-17 10:58 am (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
Thank you!!!!

*beams*

My birthday wish: porn.

Lol. You're not going to believe what I wrote today. Chan-slash. Percy-chan. After I read The Bone People.

Icarus

Date: 2003-11-17 11:10 am (UTC)
From: [identity profile] thywillbedone.livejournal.com
*gets down and kisses knees* Oh please say you'll post it. PLEASE? I miss reading your fics. I've been reduced to re-reading BMFI AGAIN! And again, and again (not that I mind!)

And I STILL love that pic that Lizard did. God, where to start?!

One more example

Date: 2003-11-17 03:00 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Concerning Marquez and different expressions and thoughts.
Two weeks ago we heard Prince Charles was going to have a scandal about a what? butler?, servingman?, Secretary?, can't remember exactly. Was caught "squeezing a tube of tooth paste for the prince."
O.k. as an American I ask Does that mean servicing the prince in the hand-sort of a way.(I would like to add here UUUGGHHH...) Or does it really mean the Prince is so spoiled he can't actually do it himself.
It turns out it was some sexual situation caught on audio tape, But The British are too coy to say "receiving a hand job."
We speak the same languages by our but, the code of understanding is different.
You have the same trouble with Marquez. The words don't necessarily have the same meanings.
Have an extra piece of cake for me. I love cake!
Sincerely,
oldone

Re: One more example

Date: 2003-11-17 03:24 pm (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
Thank you, oldone.

Actually, I looked (by necessity, since I'm attempting to forumulate intelligible thoughts here) at my copy of One Hundred Years of Solitude - it is translated. My apologies. I asked if we were going to be reading translations when the term began, and I was told no, so I took that to apply to all the books we were reading.

Icarus

Your supposed to laugh damn it!!

Date: 2003-11-17 03:37 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Squeezing the tube... Tooth paste? Hand job. The coy British can't say what it means. I thought it was more than amusing the way there press handeled it. You arn't British are you (blushes) Don't let that paper wipe out your sense of humor!

oldone

Re: Your supposed to laugh damn it!!

Date: 2003-11-17 04:40 pm (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
Oh, I got it, but I've been up all night doing (and avoiding) this essay. The most I can muster is a weak amused smile through sheer lack of energy and sleep.


Icarus

Date: 2003-11-18 06:02 am (UTC)
From: [identity profile] celestialseason.livejournal.com
Happy (belated now?) Birthday wishes, I send virtual birthday cake since your birthday got me 2 yummy fics to read!

Date: 2003-11-18 08:55 am (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
Thank you! My birthday's today.

Since your birthday got me 2 yummy fics to read!

It did? Sorry, busting tail at school. If there have been fics out there, could you tell me where they are because I've been off-line and haven't seen them.

Icarus

Date: 2003-11-18 10:06 am (UTC)
From: [identity profile] celestialseason.livejournal.com
sure, [livejournal.com profile] isiscolo wrote you
a story (http://www.livejournal.com/users/isiscolo/99193.html#cutid1)

and [livejournal.com profile] hp_femme wrote you
a story (http://www.livejournal.com/users/hp_femme/48598.html#cutid1)
as well.

hope I did the links right!

Date: 2003-11-18 10:11 am (UTC)
From: [identity profile] celestialseason.livejournal.com
And Good luck with your school stuff, hope you have a little relaxing time set aside today (at least so you can read your birthday fics)!

Date: 2003-11-18 10:36 am (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
Thank you! I won't have much time until after school today, but tonight when I'm less distracted and can enjoy them I will 'chow down.'

Icarus

Date: 2003-11-18 10:12 am (UTC)
From: [identity profile] icarusancalion.livejournal.com
Oh, that's wonderful! I didn't know Isis was going to write anything, nor did I realise [livejournal.com profile] hp_femme had finished hers.

Oh, I want to go read them so badly, but I have still one more literary critique to write, and two sketches to draw.

Argh!

*IwillberesponsibleIwillberesponsibleIwillberesponsibleIwillberesponsibleIwillberesponsibleIwillberesponsible*

Icarus

Date: 2003-11-18 11:51 am (UTC)
From: [identity profile] rane-ab.livejournal.com
Happy Birthday! *smooches* Don't work too hard, now. :-)

Profile

icarus: Snape by mysterious artist (Default)
icarusancalion

May 2024

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415 161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 03:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios